翻译学院
新闻动态
学工动态
学院公告
新闻动态
新闻动态
王宏印教授举办“文学翻译批评的操作程序”讲座
日期:2019-03-08 浏览次数: 字号:[ ]

3月6日下午,南开大学教授、博士生导师王宏印老师为高级翻译学院本科生做题为“文学翻译批评的操作程序”的讲座。王教授从一般翻译的综合性批评出发,指出文学翻译批评需要考虑的问题,提出了研读原作、研读译作、对比研究、效果评价、价值判断、评论角度等文学翻译批评的流程和方法。

讲座过程中,王教授引经据典,将理论与实际相结合。《文学翻译批评论稿》是王教授所写的一本书,书中对文学翻译批评有详细介绍,非常值得一读。王教授同时以孟郊《古别离》的英译为例,指出了诗歌翻译中经常出现的翻译腔的问题,使同学们收获颇多。讲座最后,王教授以林译小说为例,和同学们探讨了文化交流的影响。

王宏印老师为南开大学外国语学院教授,博士生导师,翻译研究中心副主任。主要从事中外文化典籍翻译与研究,及人文社科类比较研究和文学创作。已出版论文译著等各类书籍40部,发表学术论文50余篇,在我国翻译界具有很大的影响力。




Produced By 大汉网络 大汉版通发布系统