新闻动态 |
北京第二外国语学院与央视总台影视译制中心深入对接开展洽谈
|
||||
|
||||
为探索人工智能时代外语及翻译人才培养质量新路径和开拓毕业生高质量就业发展新渠道,2024年6月6日,北京第二外国语学院职能部门与院系代表在科研处组织下前往中央广播电视总台,与影视译制中心创新发展部就多语种影视智能译制项目合作等事宜开展了深入探讨与交流。 在洽谈会上,影视译制中心创新发展部姜平主任介绍了总台多语种影视智能译制基地的发展理念与愿景、AI赋能下的影视译制流程、分工合作模式与支持等内容。北京第二外国语学院科研处处长李洪波从如何推动学生参与社会实践、拓展师生学术研究渠道、深入开展科研合作等方面提出了几点合作意向。各学院领导与教师分别就合作机制、项目试行方案、实习实践基地建设、学术研究、教学培训等内容展开讨论。 高级翻译学院党委书记蔡坚、欧洲学院院长蒋璐、高级翻译学院党委副书记原宇、高级翻译学院副院长姜钰、中东学院副院长魏启荣、文化与传播学院副院长李星儒、欧洲学院副教授邱寅辰和高级翻译学院笔译系主任孙巍伟等参加了此次活动。北京第二外国语学院将以此次会谈为契机,与央视总台影视译制中心携手,充分发挥各自资源优势,利用AI赋能影视翻译,助力外语和翻译人才培养,提高学生的数字素养和对外传播意识,有效提升中华文化国际传播效能。
撰稿人:孙巍伟 图片提供:蒋璐 审核:蔡坚 |
||||