学院概况
新闻公告
师资队伍
人才培养
教学科研
招生就业
国际交流
学生事务
党建工会
相关链接
教学科研
教学科研
高级翻译学院教师齐涛云获全国高校外语课程思政教学案例大赛特等奖及北京社科基金结项优秀
日期:2024-09-12 浏览次数: 字号:[ ]

9月10日,2024年全国高校外语课程思政教学案例大赛获奖名单揭晓,高级翻译学院齐涛云副教授获得“理解当代中国”赛道特等奖,献礼第40个教师节。

本届大赛由外语教学与研究出版社主办,旨在全面推进高校外语课程思政高质量建设,促进高校外语教师以习近平新时代中国特色社会主义思想铸魂育人,落实立德树人根本任务事设置主赛道和“理解当代中国”赛道,全国2000多名教师参加。其中“理解当代中国”赛道北京地区仅有两人获得特等奖。

 

 

齐涛云副教授以“同声传译”课程为例,基于高级翻译学院参与编写的《理解当代中国:高级汉英口译教程》教材,紧扣单元主题,深挖思政元素,善用语言大模型等AI数智技术,以“师生合作评价”教学理念为指导,实现了口译教学中知识传递、能力培养与价值塑造的有机融合统一

高级翻译学院参与编写了“理解当代中国系列”《汉英翻译教程》和《高级汉英口译教程》。作为教材重要参编单位,高级翻译学院深入践行教育部下发的《高等学校课程思政建设指导纲要》及教育部中宣部等十部门印发的《全面推进 “大思政课”建设的工作方案》的精神要求,积极开展《理解当代中国》系列教材教学研讨、课程思政示范课观摩等活动,将课程思政和“三进”教学落到实处、落到细处、落到深处。齐涛云副教授此次获奖是高级翻译学院积极推进“三进”教学的重要成果。

此外,近日经北京市社会科学界联合会、北京市哲学社会科学规划办公室评审专家验收,齐涛云副教授主持的北京社科基金年度一般项目《基于多模态语料库的同声传译停顿特征研究》(编号:21YYB002)顺利通过结项鉴定,等级为“优秀”。该项目系列论文成果发表在《上海翻译》、《外语学刊》、《北京翻译》等知名外语类期刊。


Produced By 大汉网络 大汉版通发布系统